aof.sorular.net
Akdeniz Uygarlıkları Sanatı
Akdeniz Uygarlıkları Sanatı Deneme Sınavı
Akdeniz Uygarlıkları Sanatı Deneme Sınavı Sorusu #1319345
Akdeniz Uygarlıkları Sanatı Deneme Sınavı Sorusu #1319345
Yunanca, Farsça ve Sanskritçe bilimsel ve felsefi metinlerin çevirileri ve yorumlanması hangi Abbasi hükümdarı döneminde gerçekleşmiştir?
El-Mansur |
El-Me’mûn |
Mu’tasım |
El-Mütevekkil |
El-Reşit |
Yanıt Açıklaması:
Halife el-Me’mûn döneminde (813-833) yaşandı. El-Me’mûn’un rasyonalist Mutezile okulunun görüşlerini resmi öğreti haline getirmesi felsefede çığır açtı, Antik Çağ düşüncesine ilgi arttı. Halife Bağdat’ta kütüphane, tercüme merkezi ve okul içeren Beytü’l-Hikme’yi (Bilgelik Evi) kurdu. Bu araştırma merkezinde Yunanca, Farsça ve Sanskritçe bilimsel ve felsefi metinlerin çevirileri yapıldı ve yorumlandı. Böylelikle dönemin ileri gelen bilim adamları ve filozofları Bağdat’ta toplandı.
Yorumlar
- 0 Yorum