aof.sorular.net
Kültür Tarihi
Kültür Tarihi Deneme Sınavı
Kültür Tarihi Deneme Sınavı Sorusu #1168494
Kültür Tarihi Deneme Sınavı Sorusu #1168494
12. ve 13. Yüzyıllarda yazılan Arapça ve Farsça birçok kitap, 14. ve 15. yüzyıllarda tekrar tekrar kopyalanmış, kısaltılmış, çevrilmiş veya şerhedilmiştir. Nasihatname niteliğinde olan bu kitaplarda yöneticinin nasıl olması gerekliliği (mert yaradılışlı, yüce gönüllü, yiğit) hakkında da bilgi vardır. Mercimek Ahmet tarafından çevrilmiş olan hangi eser bu türe örnektir?
Mesnevi
|
Divanı Kebir
|
Fihi Ma Fih
|
Kabusname
|
Mektubat
|
Yanıt Açıklaması:
12. ve 13. Yüzyıllarda yazılan Arapça ve Farsça birçok kitap, 14. ve 15. yüzyıllarda tekrar tekrar kopyalanmış, kısaltılmış, çevrilmiş veya şerhedilmiştir. Nasihatname niteliğinde olan bu kitaplarda yöneticinin nasıl olması gerekliliği (mert yaradılışlı, yüce gönüllü,yiğit) hakkında da bilgi vardır. Mercimek Ahmet’in çevirdiği Kabusname bu tür bir eserdir.
Yorumlar
- 0 Yorum