Turizm Için Almanca 2 Deneme Sınavı Sorusu #1366192

„Seit 2011 findet das türkische Literaturfestival in der „Berliner Volksbühne“ mit dem Namen “Dil Dile” statt. Es wird jedes Jahr am Ende des März organisiert.“

 Welche Übersetzung ist angemessen für den angegebenen Satz?


2011’ den beri „Berliner Volksbühne’”de “Dil Dile” adlı Türk Edebiyat Festivali gerçekleşmektedir. Her yıl Mart’ın sonunda düzenlenmektedir. 

Berlinde 2011’ de “Dil Dile” adıyla tanınan “Berlin Halk Sahnesi’nde” Türk Edebiyat Festivali yapılır. Her yıl Mart ayının son haftalarına denk gelecek şekilde gerçekleşir.

2011 yıllarında Berlin Halk Sahnesi’nde “Dil Dile” adında Türk Edebiyat Festivali yer almaktadır. Her yıl Mart’ın sonunda organize olmaktadırlar.

 “Dil Dile” adlı Türk Edebiyat Festivali 2011 yılında gerçekleştirilmektedir. Her yıl Mart’ın sonunda düzenli olarak “Berlin Halk Sahnesi’nde” yapılmaktadır.

“Berliner Volksbühne”’ de 2011 yılına kadar “Dil Dile” adıyla bir Türk Edebiyatı Festivali gerçekleşmekteydi. Her yılın Mart ayında son haftalarda gerçekleşiyordu.


Yanıt Açıklaması:

2011’ den beri „Berliner Volksbühne’”de “Dil Dile” adlı Türk Edebiyat Festivali gerçekleşmektedir. Her yıl Mart’ın sonunda düzenlenmektedir; cümlesi verilen Almanca cümlenin Türkçeye en uygun aktarımıdır. Diğerleri uygun değildir.

Yorumlar
  • 0 Yorum