Çağdaş Türk Yazı Dilleri 1 Deneme Sınavı Sorusu #548881

"Sen sürekli tavuk aramakta, geceleri gizlenerek onu kümesinden çalmak için sıkıntı çekmekteydin."

Yukarıda Türkiye Türkçesinde yazılmış cümlenin Türkmen Türkçesi ile yazılmış hali aşağıdaki seçeneklerden hangisinde doğru olarak verilmiştir?


Sen mındaama tovuk gözlääp, giiceden giicää bukdaklaap, onı keteginden ogurlacak bolup, azaara gaalıp yöördüñ.

Youg mındaama tavuk gözlääp, giiceden giicää bukdaklaap, onı keteginden ogurlacak bolup, azaara gaalıp gezerdin.

Sen mındaama tavuk gözler, giiceden giicää bukdaklaap, onı keteginden ogurlacak bolup, azaara gaalıp yöördüñ.

Sen biteviyee tovuk gözlääp, giiceden giicää bukdaklaap, onı kopekinde uğurlayacak bolup, azaara gaalıp yöördüñ.

UyY mındaama tovuk gözlääp, giiceden giicää bukdaklaap, onı keteginden ogurlacak boluk, asaar gasaar yöördüñ.


Yanıt Açıklaması:

Verilen cümlenin Türkmen Türkçesinde doğru yazılışı şu şekildedir: "Sen mındaama tovuk gözlääp, giiceden giicää bukdaklaap, onı keteginden ogurlacak bolup, azaara gaalıp yöördüñ." Doğu yanıt A' dır. 

Yorumlar
  • 0 Yorum