Çeviri (İng/Türk) Deneme Sınavı Sorusu #586355

Many countries have long had two sorts of interests; on the one hand, they have had to remain independent via protecting and promoting their official languages as a powerful symbol of their identities, and on the other hand, they have had to enable technological and economic development, which essentially involves international communication, usually by means of a foreign language. These two sorts of interests have often posed a dilemma for those countries and their peoples, because protecting and promoting identities have often implied closed and egocentric policies while international communication has involved more open and other-conscious policies. In today’s world, this dilemma is even more highlighted because of the so-called “globalization”, which is taking place.

Find the best Turkish translation of the sentence written in bold.


Günümüz dünyasında, bu ikilem, söz konusu “küreselleşme” nin rol almasından dolayı daha da vurgulanmaktadır.

Günümüz dünyasında, bu ikilem, söz konusu “küreselleşme” den dolayı daha da çok vuku bulmaktadır.

Günümüz dünyasında, vuku bulmakta olan “küreselleşme” den dolayı bu ikilemden söz edilmektedir..

Günümüz dünyasında, vuku bulmakta olan bu ikilem  söz konusu “küreselleşme” nin etkisiyle daha da vurgulanmaktadır.

Günümüz dünyasında, bu ikilem, vuku bulmakta olan söz konusu “küreselleşme” den dolayı daha da vurgulanmaktadır.


Yanıt Açıklaması:

A seçeneğinde "to take place" kelimesi yanlış anlamda kullanılmıştır.

B seçeneğinde "vurgulanmak" ve "vuku bulmak kelimeleri" birbirinin yerine yanlış çevrilmiştir.

C seçeneğinde yüklemde "vurgulanmaktadır" kelimesi yerine "söz edilmektedir" kelimesi kullanılmıştır.

D seçeneğinde küreselleşme yerine ikilem kelimesinin vuku bulduğu şeklinde yanlış çeviri yapılmıştır.

Dolayısıyla Doğru Cevap E"dir.

Yorumlar
  • 0 Yorum