Çeviri (İng/Türk) Deneme Sınavı Sorusu #587673

Findings show that business excellence perception makes difference on continuance commitment; permanent staff and managers have higher level of commitment. It can be concluded that managers of seasonal hotels should value and consider the whole workforces and should create business excellence if their goal is to perform better and make difference against their competitors. Find the best Turkish translation of the sentence written in bold.


Şu sonuca varılabilir ki eğer hedefleri daha iyi performans göstermek ve rakipleri karşısında fark yaratmaksa, mevsimlik otel yöneticileri tüm iş gücünü değerlendirmeli, dikkate almalı ve iş mükemmelliğini oluşturmalıdır.

Şu sonuca varılabilir ki eğer hedefleri daha iyi performans göstermek ve rakipleri karşısında farklı olmaksa, mevsimlik otel yöneticileri tüm iş gücünü değerlendirmeli, dikkate almalı ve iş mükemmelliğini oluşturmalıdır.

Şu sonuca varılabilir ki eğer hedefleri daha iyi performans göstermek ve rakipleri karşısında fark yaratmaksa, mevsimlik otel yöneticileri tüm iş gücünü değerlendirmeli, dikkate almalı ve iş mükemmelliğini arttırmalıdır.

Şu sonuca varabiliriz ki eğer hedefleri daha iyi performans göstermek ve rakipleri karşısında fark yaratmaksa, mevsimlik otel yöneticileri tüm iş gücünü değerlendirmeli, dikkate almalı ve iş mükemmelliğini oluşturmalıdır.

Şu sonuca varılabilir ki eğer hedefleri daha iyi performans göstermek ve rakipleri ile birlikte fark yaratmaksa, mevsimlik otel yöneticileri tüm iş gücünü değerlendirmeli, dikkate almalı ve iş mükemmelliğini oluşturmalıdır.


Yanıt Açıklaması:

B seçeneğinde "fark yaratmaksa" ifadesi "farklı olmaksa" şeklinde hatalı çevrilmiştir.

C seçeneğinde yüklemde "arttırmalıdır" fiili kullanılmıştır.

D seçeneğinde ana fiil etken yapılmıştır. Orijinal metinde edilgen olması gerekmektedir.

E seçeneğinde "rakipleri karşısında" kısmı "rakipleri ile birlikte" şeklinde hatalı çevrilmiştir.

Doğru Cevap A'dır.

Yorumlar
  • 0 Yorum