Eski Türk Edebiyatının Kaynaklarından Şair Tezkireleri Deneme Sınavı Sorusu #920295

Ârif Hikmet’in Tezkiretü’ş-Şuara’sında yer alan gazellerden alınan yukarıdaki beytin bugünkü dile çevrilmiş biçimi aşağıdakilerden hangisidir?


Her gece, yârin güzellik mehtabının görünmesiyle yeryüzü gümüş su olur, ayna da yastık.

O peri güzelim, güzelliğine o kadar düşkün ki aynada aksini gördüğünde şaşakalır.

Akıllı kişiler ondan feyiz alarak gönlünü aydınlatırken cihanın yeni gelini aynada süslenir.

O kendini beğenmiş nazlı sevgilii güzelliğine pek güvenmesin. O kafir, karanlık, saçı gibi aynada dinsiz, kara görünür.

Güzelliğin, aynadaki yüz görüntüsüyle akılda kalır. Bir bak kendine aynadan kendini gösterir.


Yanıt Açıklaması:

Ârif Hikmet’in Tezkiretü’ş-Şuara’sında Aynî Antepli Hasan’a ait olan gazelden alınan beytin dil içi çevirisi şöyledir: Güzelliğin, aynadaki yüz görüntüsüyle akılda kalır. Bir bak kendine aynadan kendini gösterir.

Yorumlar
  • 0 Yorum