Tanzimat Dönemi Türk Edebiyatı 1 Deneme Sınavı Sorusu #606143

Çeviri ile ilgili aşağıdakilerden hangisi söylenemez?


Çeviri anlama ve yorum etkinliğidir.

Çevirmen dil bilgisel, tarihsel, kültürel araçlarla metni çözmeye çalışır.

Çevirmen için iki anlam dünyası vardır.

Çevirmenin metnin toplumsal ve kültürel bağlamını iyi anlaması gerekir.

Yazınsal metin çevirisi sanıldığından daha güç değildir.


Yanıt Açıklaması:

Çeviri özel bir yetenek ve donanım gerektiren bir alan olup sanılandan daha zor bir iştir.

Yorumlar
  • 0 Yorum