XI-XIII. Yüzyıllar Türk Dili Deneme Sınavı Sorusu #1297849

Karahanlı Türkçesiyle aşağıda verilen cümlelerin Türkiye Türkçesine doğru çevirisi hangisidir?
‘tugardın ese keldi ö?dün yeli
ajun etgüke açtı uştmah yolı’


Rüzgâr doğudan eserek geldi, dünyayı
serinletmek için cennet yolunu açtı.

Doğu rüzgârı doğudan eserek geldi, dünyayı

süslemek için cennet yolunu açtı.   

Doğu rüzgârı eserek geldi, dünyayı
cennet gibi süsledi.

Kuzey rüzgârı eserek geldi, dünyayı
serinletmek için cennet yolunu açtı.

Batı rüzgârı eserek geldi, dünyayı
süslemek için yollar açtı.


Yanıt Açıklaması:

Karahanlı Türkçesiyle verilen cümlenin Türkiye Türkçesine doğru çevirisi; ‘Doğu rüzgârı doğudan eserek geldi, dünyayı süslemek için cennet yolunu açtı’ şeklindedir. 

Yorumlar
  • 0 Yorum