XI-XIII. Yüzyıllar Türk Dili Deneme Sınavı Sorusu #1297835

“Yazı tag kır oprı töşendi yadıp etindi kolı kaşı kök al kedip” dizelerinin Türkiye Türkçesine çevirisi aşağıdakilerden hangisidir ?


Kara toprak yüzüne yeşil örtü bağladı, Çin kervanı Çin ipekli kumaşını yaydı Gök kaşını çattı gözü yaş saçar, çiçek yüzünü açtı bak katılarak güler

Ova, dağ, kır, vadi, yayılıp döşendi, yamacı ve tepesi yeşil, al giyip süslendi

Binlerce renkteki çiçekler gülerek açıldı, dünya güzel koku ile misk ve kafur doldu Çiçeklerin üzerinde erkek ve dişi geyikler oynar, erkek ve dişi karaca yürüyorum diye gezerek oynar

Saba rüzgarı karanfil kokusuyla çıktı, dünya sonra tamamiyle misk koktu

Kaz, ördek, kuğu, kıl kuyruk göğü kapladı, ötüşerek yukarı-aşağı uçuşlar


Yanıt Açıklaması:

Yazı tag kır oprı töşendi yadıp etindi kolı kaşı kök al kedip” dizelerinin Türkiye Türkçesine çevirisi “Ova, dağ, kır, vadi, yayılıp döşendi, yamacı ve tepesi yeşil, al giyip süslendi”dizleridir. 

Yorumlar
  • 0 Yorum