HALKLA İLİŞKİLER KAMPANYA ANALİZİ Dersi HEDEF KİTLE soru detayı:

PAYLAŞ:

SORU:

Public relations kavramı Türkçe'ye ilk olarak kim tarafından ve nasıl çevrilmiştir? 


CEVAP:

Halkla ilişkiler hedef kitle kavramını doğrudan çağrıştıran bir terimdir. İngilizcesi public relations olan bu terim, 1960’larda Nermin Abadan Unat tarafından Türkçeye halkla münasebetler olarak tercüme edilirken, ilerleyen yıllarda konuyla ilgilenen teorisyenler tarafından halkla ilişkiler olarak tercüme edilmiştir. Her iki tercümede de değişmeyen sözcük halk (public) olmuştur.